AsianLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Laws of Vietnam

You are here:  AsianLII >> Databases >> Laws of Vietnam >> Về việc thành lập Trung tâm Xuất nhập khẩu và Dịch vụ vật tư kỹ thuật thuộc Tổng Công ty Xây dựng công nghiệp Việt Nam

Database Search | Name Search | Noteup | Help

Về việc thành lập Trung tâm Xuất nhập khẩu và Dịch vụ vật tư kỹ thuật thuộc Tổng Công ty Xây dựng công nghiệp Việt Nam

Thuộc tính

Lược đồ

BỘ CÔNG NGHIỆP
Số: 18/2001/QĐ-BCN
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 26 tháng 03 năm 2001                          
bộ công nghiệp cộng hoà xã hội chủ nghĩa việt nam

QUYẾT ĐỊNH CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG NGHIỆP

Về việc thành lập Trung tâm Xuất nhập khẩu và Dịch vụvật tư

kỹ thuật thuộc Tổng Công ty Xây dựng công nghiệp ViệtNam

 

BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG NGHIỆP

Căn cứ Nghị định số 74/CP ngày 01 tháng 11 năm 1995 của Chính phủvề chức năng, nhiệm vụ quyền hạn và tổ chức bộ máy Bộ Công nghiệp;

Căn cứ Nghị định số 50/CP ngày 28 tháng 8 năm 1996 của Chính phủ vềviệc thành lập, tổ chức lại, giải thể và phá sản doanh nghiệp nhà nước;

Xét đề nghị của Hội đồng quản trị Tổng Công ty Xây dựng công nghiệpViệt Nam (tờ trình số 30/TT-HĐQT ngày 16 tháng 9 năm 2000);

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tổ chức - Cán bộ,

 

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1.Thành lập Trung tâm Xuất nhập khẩu và Dịch vụ vật tư kỹ thuật thuộc Tổng Côngty Xây dựng công nghiệp Việt Nam.

Trungtâm Xuất nhập khẩu và Dịch vụ vật tư kỹ thuật là đơn vị hạch toán phụ thuộcTổng Công ty, có tư cách pháp nhân không đầy đủ, có tài khoản tại Ngân hàng, cócon dấu để giao dịch.

Têngiao dịch Quốc tế: EXPORT IMPORT CENTER AND TECHNICAL MATERIAL SERVICE, viếttắt là: EICTMS;

Trụsở của Trung tâm đặt tại: số 05, Đường Láng Hạ, quận Ba Đình, thành phố Hà Nội;

Vốnđiều lệ: 1.000.000.000 đồng.

Điều 2.Ngành nghề kinh doanh của Trung tâm:

Xuấtnhập khẩu vật tư, thiết bị công nghệ;

Mua,bán phụ tùng, thiết bị, kim khí, hoá chất, vật tư kỹ thuật, vật liệu xây dựng.

Điều 3.Trung tâm Xuất nhập khẩu và Dịch vụ vật tư kỹ thuật có trách nhiệm thực hiệnđầy đủ thủ tục đăng ký kinh doanh và hoạt động theo Điều lệ của Trung tâm doHội đồng quản trị Tổng Công ty Xây dựng công nghiệp Việt Nam phê duyệt và nhữngquy định khác của pháp luật.

Điều 4.Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký.

ChánhVăn phòng Bộ, Chánh Thanh tra Bộ, các Vụ trưởng, Cục trưởng thuộc Bộ, Chủ tịchHội đồng quản trị và Tổng giám đốc Tổng Công ty Xây dựng công nghiệp Việt Nam,Giám đốc Trung tâm Xuất nhập khẩu và Dịch vụ vật tư kỹ thuật chịu trách nhiệmthi hành Quyết định này./.


AsianLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.asianlii.org/vie/vn/legis/laws/vvtlttxnkvdvvtktttctxdcnvn914