AsianLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Laws of Vietnam

You are here:  AsianLII >> Databases >> Laws of Vietnam >> Về việc thành lập Khu kinh tế cửa khẩu và áp dụng chính sách Khu kinh tế cửa khẩu đối với khu vực Hoành Mô - Đồng Văn và Bắc Phong Sinh, tỉnh Quảng Ninh.

Database Search | Name Search | Noteup | Help

Về việc thành lập Khu kinh tế cửa khẩu và áp dụng chính sách Khu kinh tế cửa khẩu đối với khu vực Hoành Mô - Đồng Văn và Bắc Phong Sinh, tỉnh Quảng Ninh.

Thuộc tính

Lược đồ

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Số: 115/2002/QĐ-TTg
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 13 tháng 09 năm 2002                          
No tile

QUYẾT ĐỊNH CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Về việc thành lập Khu kinh tế cửa khẩu và áp dụng chínhsách Khu kinh tế cửa khẩu đối với khu vực

Hoành Mô - Đồng Văn và Bắc Phong Sinh, tỉnh Quảng Ninh.

 

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;

Xét đề nghị của Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh Quảng Ninh tại Tờ trình số 69/TT-UB ngày 27 tháng5 năm 2002; đề nghị của Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư tại Văn bản số 5450/BKH-QLKT ngày 26tháng 8 năm 2002; ý kiến của các Bộ, ngành có liên quan,

 

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1.Thành lập hai Khu kinh tế cửa khẩu thuộc tỉnh Quảng Ninh gồm:

Khukinh tế cửa khẩu Hoành Mô- Đồng Văn có phạmvi bao gồm các xã Hoành Mô vàĐồng Văn thuộc huyện Bình Liêu.

Khukinh tế cửa khẩu Bắc Phong Sinh có phạm vi bao gồm xã Quảng Đức thuộc huyện HảiHà.

Điều 2. Khukinh tế cửa khẩu Hoành Mô- Đồng Văn và Khukinh tế cửa khẩu Bắc Phong Sinh được áp dụng Quyết định số 53/2001/QĐ-TTg ngày19 tháng 4 năm 2001 của Thủ tướng Chính phủ về chính sách đối với Khu kinh tếcửa khẩu biên giới.

Điều 3.Trong quá trình thực hiện Uỷ ban nhân dân tỉnh Quảng Ninh có trách nhiệm:

Lậpquy hoạch, tổ chức thực hiện quy hoạch xây dựng các khu kinh tế cửa khẩu trongphạm vi quy định tại Điều 1.

Phốihợp chặt chẽ với BộQuốc phòng và Bộ Công an thực hiện tốt các dự ánliên quan đến an ninh, quốc phòng.

Sắpxếp thứ tự ưu tiên đầu tư xây dựng các công trình, hạng mục công trình để khicông trình hoàn thành đưa vào sử dụng có hiệu quả.

Hàngnăm, lập báo cáo trình Thủ tướng Chính phủ. Chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngànhliên quan tiến hành đánh giá việc áp dụng các chính sách nêu trên và kiến nghịThủ tướng Chính phủ những điều chỉnh, bổ sung cần thiết.

Điều 4.Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.

CácBộ trưởng, Thủ trưởng cơ quanngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnhQuảng Ninh chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 


AsianLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.asianlii.org/vie/vn/legis/laws/vvtlkktckvdcskktckvkvhmvvbpstqn967