AsianLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Laws of Vietnam

You are here:  AsianLII >> Databases >> Laws of Vietnam >> Về việc sửa đổi một số quy định liên quan đến thu phí bảo lãnh của các tổ chức tín dụng

Database Search | Name Search | Noteup | Help

Về việc sửa đổi một số quy định liên quan đến thu phí bảo lãnh của các tổ chức tín dụng

Tình trạng hiệu lực văn bản:  Hết hiệu lực

Thuộc tính

Lược đồ

NGÂN HÀNG NHÀ NƯỚC
Số: 1348/2001/QĐ-NHNN
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 29 tháng 10 năm 2001                          
Ngân hàng Nhà nước__cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt nam

QUYẾT ĐỊNH

            Vềviệc sửa đổi một số quy định liên quan đến thu phí

bảo lãnh của các tổ chức tín dụng

 

 

Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước số 01/1997/QH10 ngày 12/12/1997 vàLuật các tổ chức tín dụng số 02/1997/QH10 ngày 12/12/1997;

Căn cứ Nghị định số 15/CP ngày 02/03/1993 của Chính phủ về nhiệmvụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý của các Bộ và cơ quan ngang Bộ;

Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Tín dụng.

 

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1:Sửa đổi Điều 22 của Quy chế bảo lãnh ngân hàng ban hành kèm theo Quyết định số283/2000/QĐ-NHNN 14 ngày 25/8/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước như sau:

"Điều22: Phí bảo lãnh

1.Tổ chức tín dụng được quy định các loại phí và mức phí bảo lãnh cụ thể (bao gồmcả phí bảo lãnh chậm thanh toán) đối với khách hàng, phù hợp với chi phí của tổchức tín dụng và mức độ rủi ro của nghiệp vụ này. Tổ chức tín dụng phải niêmyết công khai biểu phí bảo lãnh tại nơi giao dịch để khách hàng biết.

2.Trong trường hợp bảo lãnh đối ứng, xác nhận bảo lãnh, đồng bảo lãnh, các tổchức tín dụng thoả thuận trực tiếp với nhau về mức phí bảo lãnh mỗi tổ chức tíndụng được hưởng trên cơ sở mức phí bảo lãnh thu được của khách hàng.".

Điều 2:Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký. Các quy định tại khoản 7Điều 1 Quyết định số 386/2001/QĐ-NHNN ngày 11/4/2001 của Thống đốc Ngân hàngNhà nước về việc sửa đổi, bổ sung một số Điều trong Quy chế bảo lãnh ngân hàngban hành kèm theo Quyết định số 283/2000/QĐ-NHNN14 ngày 25/8/2000 của Thống đốcNgân hàng Nhà nước hết hiệu lực thi hành.

Điều 3:Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Tín dụng, thủ trưởng các đơn vị có liên quanthuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước tỉnh, thành phốtrực thuộc trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị, Tổng Giám đốc (Giám đốc) cáctổ chức tín dụng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.


AsianLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.asianlii.org/vie/vn/legis/laws/vvsmsqlqtpblcctctd505