AsianLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Laws of Vietnam

You are here:  AsianLII >> Databases >> Laws of Vietnam >> Về việc sử dụng xe ô tô phục vụ công tác đối với các nhà khoa học

Database Search | Name Search | Noteup | Help

Về việc sử dụng xe ô tô phục vụ công tác đối với các nhà khoa học

Tình trạng hiệu lực văn bản:  Hết hiệu lực

Thuộc tính

Lược đồ

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Số: 33/2001/QĐ-TTg
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 13 tháng 03 năm 2001                          
chính phủ

QUYẾT ĐỊNH CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Về việc sử dụng xe ô tô phụcvụ công tác đối với các nhà khoa học

 

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chứcChính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;

Căn cứ Nghị định số14/1998/NĐ-CP ngày 06 tháng 3 năm 1998 của Chính phủ về quản lý tài sản nhà nước;

Căn cứ Quyết địnhsố 122/1999/QĐ-TTg ngày 10 tháng 5 năm 1999 của Thủ tướng Chính phủ ban hànhQuy định về tiêu chuẩn, định mức sử dụng xe ô tô trong các cơ quan hành chính sựnghiệp và doanh nghiệp nhà nước;

Theo đề nghị của Bộtrưởng Bộ Tài chính,

 

QUYẾT ĐỊNH:

Điều1. Cơ quan hành chính sự nghiệp,doanh nghiệp nhà nước sử dụng xe ô tô được trang bị theo Quyết định số122/1999/QĐ-TTg ngày 10 tháng 5 năm 1999 của Thủ tướng Chính phủ để đưa đón từnơi ở tới nơi làm việc hàng ngày và đi công tác đối với các giáo sư được Nhà nướcViệt Nam công nhận, có một trong các tiêu chuẩn sau:

1. Được Nhà nước traotặng giải thưởng Hồ Chí Minh;

2. Được Nhà nước phongtặng danh hiệu Anh hùng Lao động; Anh hùng Lực lượng vũ trang nhân dân.

Điều2. Đốivới các giáo sư đã nghỉ hưu, nhưng còn làm chủ nhiệm đề tài khoa học cấp Nhà nướcvà cấp Bộ, nếu có một trong các tiêu chuẩn quy định tại Điều 1 cũng thuộc đối tượngáp dụng tại Quyết định này. Cơ quan chủ quản đề tài khoa học có trách nhiệm bốtrí xe ô tô phục vụ công tác cho các giáo sư này trong thời gian thực hiện đềtài.

Điều3. Quyết định này có hiệu lực sau15 ngày, kể từ ngày ký. Những quy định trước đây trái với Quyết định nàyđều bãi bỏ.

Điều4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơquan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, tổ chức chính trị, tổ chứcchính trị - xã hội, Chủ tịch yban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các doanh nghiệp nhà nướcchịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.


AsianLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.asianlii.org/vie/vn/legis/laws/vvsdxtpvctvcnkh326