AsianLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Laws of Vietnam

You are here:  AsianLII >> Databases >> Laws of Vietnam >> Về chấn chỉnh việc chiếu Video

Database Search | Name Search | Noteup | Help

Về chấn chỉnh việc chiếu Video

Thuộc tính

Lược đồ

BỘ VĂN HOÁ
Số: 958/VH-QĐ
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 04 tháng 07 năm 1989                          
QUYếT địNH

QUYẾT ĐỊNH

SỐ 958/VH-QĐ NGÀY 4-7-1989

VỀ CHẤN CHỈNH VIỆC CHIẾU VIDEO

BỘ TRƯỞNG BỘ VĂN HOÁ

Căn cứ Điều 31 Luật Tổ chức Hội đồng Bộ trưởng ngày 4-7-1981;

Căn cứ Nghị định số 88/HĐBT ngày 27-3-1985 và Quyết định số 94-HĐBT ngày 28-5-1988 của Hội đồng Bộ trưởng về kiện toàn tổ chức bộ máy ngành Văn hoá;

Căn cứ Nghị quyết kỳ họp thứ V, Quốc hội khoá VIII;

Căn cứ Chỉ thị của Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng về một số vấn đề cấp bách của ngành Văn hoá;

Để chấm dứt tình trạng chiếu Video hỗn loạn hiện nay, đang gây tác hại nghiêm trọng đến đời sống tinh thần của nhân dân ta , nhất là thế hệ trẻ; để lập lại trật tự và đưa hoạt động video vào nề nếp sinh hoạt văn hoá lành mạnh trong toàn xã hội,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1.- Nghiêm cấm và điều chỉnh ngay việc chiếu video thu tiền của tất cả các cơ quan Đảng, chính quyền, đoàn thể, quân đội, công an, các tổ chức kinh tế quốc doanh, tập thể và tư nhân trên cả nước.

Chỉ các đơn vị chiếu video thực hiện kế hoạch Nhà nước của ngành văn hoá (các Công ty điện ảnh Trung ương và địa phương, các nhà văn hoá do Sở Văn hoá thông tin quản lý) và khách sạn du lịch phục vụ khách nước ngoài mới được chiếu thu tiền.

Điều 2.- Tất cả các băng, đĩa video chiếu thu tiền phải được Bộ Văn hoá cho phép và do Liên hiệp Điện ảnh Việt Nam phát hành.

Điều 3.- Nghiêm cấm việc xuất, nhập khẩu, tàng trữ, lưu hành các băng và đĩa video có nội dung phản động đồi truỵ, khiêu dâm, kích động, bạo lực.

Điều 4.- Mọi hoạt động video phải nghiêm chỉnh thực hiện quy chế do Bộ Văn hoá ban hành.

Điều 5.- Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm về toàn bộ hoạt động video trên địa bàn mình, và có kế hoạch chỉ đạo các Sở Văn hoá thông tin, Sở Công an, Sở Tài chính, Hải quan, các cơ quan và đơn vị trên lãnh thổ mình, phát huy sức mạnh tổng hợp của toàn xã hội triển khai thực hiện Quyết định này; tiến hành kiểm tra, xử lý mọi trường hợp vi phạm kể cả truy tố trước pháp luật. Quyết định này có hiệu lực trên cả nước kể từ ngày 8 tháng 7 năm 1989.

 

 


AsianLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.asianlii.org/vie/vn/legis/laws/vccvcv190