AsianLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

Laws of Vietnam

You are here:  AsianLII >> Databases >> Laws of Vietnam >> Hướng dẫn bổ sung, sửa đổi một số điểm của Thông tư số 36/1998/TT-BTC ngày 21-3-1998 của Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ tài chính đối với Trung tâm quản lý bay dân dụng Việt Nam.

Database Search | Name Search | Noteup | Help

Hướng dẫn bổ sung, sửa đổi một số điểm của Thông tư số 36/1998/TT-BTC ngày 21-3-1998 của Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ tài chính đối với Trung tâm quản lý bay dân dụng Việt Nam.

Thuộc tính

Lược đồ

BỘ TÀI CHÍNH
Số: 121/1999/TT-BTC
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Hà Nội, ngày 12 tháng 10 năm 1999                          
Bộ Tài Chính

THÔNG TƯ

Hướng dẫn bổ sung, sửa đổi một số điểm của Thông tư số 36/1998/TT-BTC

ngày21/3/1998 của Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ tài chính đối với

Trungtâm quản lý bay dân dụng Việt Nam

 

Căn cứ Nghị định số04/1999/NĐ-CP ngày 30/01/1999 của Chính phủ về Phí, lệ phí thuộc ngân sách nhànước;

Căn cứ Thông tư số54/1999/TT-BTC ngày 10/05/1999 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện Nghị địnhsố 04/1999/NĐ-CP của Chính phủ về Phí, lệ phí thuộc ngân sách nhà nước;

Bộ Tài chính hướng dẫn, bổ sungsửa đổi một số điểm qui định trong Thông tư số 36/1998/TT-BTC ngày 21/3/1998của Bộ Tài chính (sau đây gọi tắt là Thông tư số 36/1998/TT-BTC) về chế độ tàichính đối với Trung tâm quản lý bay dân dụng Việt Nam như sau:

1. Khoảnthu từ điều hành bay qua bầu trời và bay qua vùng thông báo bay là khoản thuphí của nhà nước được qui định trong danh mục phí ban hành kèm theo Nghị địnhsố 04/1999/NĐ-CP ngày 10/05/1999 của Chính phủ. Trung tâm quản lý bay dân dụngViệt Nam không phải nộp thuế giá trị gia tăng đối với khoản thu phí nêu trên.

2. Vềdoanh thu hoạt động công ích: quy định tại điểm a, tiết 1.1, khoản 1, mục Iphần B của Thông tư số 36/TT-BTC được sửa đổi lại như sau:

Trích 32% nguồn thu từ phí điềuhành bay qua vùng trời và bay qua vùng thông báo bay.

Thu từ dịch vụ điều hành máybay trong và ngoài nước đi đến các sân bay của Việt Nam.

Thu từ các dịch vụ khác.

3. Sửa đổi tiết 2.1, khoản 2,mục I, phần B của Thông tư số 36/1998/TT-BTC như sau:

Khoản chênh lệch thu chi đốivới hoạt động công ích được xử lý như sau:

Trích quĩ dự phòng tài chínhbằng 5% số chênh lệch, nhưng số dư tối đa của quĩ không vượt quá 25% so với vốnĐiều lệ thực có của doanh nghiệp.

Trích hai quĩ khen thưởng vàphúc lợi tối đa không quá 3 tháng lương thực hiện cả năm trong trường hợp sốnộp ngân sách nhà nước năm báo cáo cao hơn năm trước, hoặc bằng 2 tháng lươngthực hiện nếu số nộp ngân sách năm báo cáo thấp hơn năm trước.

Số chênh lệch còn lại được bổsung vào quĩ đầu tư phát triển.

4. Quy định nộp phí vào ngânsách nhà nước:

Số thu phí điều hành bay quavùng thông báo bay còn lại (68%), Trung tâm quản lý bay dân dụng Việt Nam cótrách nhiệm nộp ngân sách nhà nước. Chế độ thu nộp được thực hiện theo qui địnhhiện hành của Bộ Tài chính.

5. Thông tư này có hiệu lực thihành từ ngày 1/1/2000. Mọi quy định tại Thông tư số 36/1998/TT-BTC ngày 21/03/1998của Bộ Tài chính "Hướng dẫn chế độ tài chính đối với Trung tâm quản lý baydân dụng Việt Nam" không trái với nội dung qui định tại Thông tư này vẫncó hiệu lực thi hành.

Trong quá trình thực hiện, nếucó vướng mắc đề nghị các đơn vị phản ánh về Bộ Tài chính để kịp thời nghiên cứugiải quyết./.


AsianLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.asianlii.org/vie/vn/legis/laws/hdbssmsctts361998n2131998cbtchdctcvttqlbddvn887