AsianLII [Home] [Databases] [WorldLII] [Search] [Feedback]

Laws of the People's Republic of China

You are here:  AsianLII >> Databases >> Laws of the People's Republic of China >> NATIONAL EMBLEM

[Database Search] [Name Search] [Noteup] [Help]


NATIONAL EMBLEM

Category  NATIONAL FLAG, NATIONAL EMBLEM, CAPITAL, NATIONAL ANTHEM AND NATIONAL DAY Organ of Promulgation  The Standing Committee of the National People's Congress Status of Effect  In Force
Date of Promulgation  1991-03-02 Effective Date  1991-10-01  

Law of the People's Republic of China on the National Emblem





(Adopted at the 18th Meeting of the Standing Committee of the Seventh

National People's Congress on March 2, 1991, promulgated by Order No.41 of the
President of the People's Republic of China on March 2, 1991, and effective as
of October 1, 1991)

    Article 1  This Law is enacted, in accordance with the Constitution, with
a view to upholding the dignity of the National Emblem and ensuring the
correct use of the National Emblem.

    Article 2  The National Emblem of the People's Republic of China shall
comprise the design of Tian' anmen in its centre illuminated by five stars and
encircled by ears of grain and a cogwheel.

    The National Emblem of the People's Republic of China shall be made in
accordance with the Design of the National Emblem of the People's Republic of
China adopted by the Central People's Government Council in 1950, and the
Directions for the Making of the Design of the National Emblem of the People's
Republic of China promulgated by the General Office of the Central People's
Government Council in the same year.

    Article 3  The National Emblem of the People's Republic of China is the
symbol and hallmark of the People's Republic of China.

    All organizations and citizens shall respect and care for the National
Emblem.

    Article 4  The following organs shall hang the National Emblem:

    (1) The standing committees of the people's congresses at or above the
county level;

    (2) The people's governments at or above the county level;

    (3) The Central Military Commission;

    (4) The people's courts at various levels and the special people's courts;

    (5) The people's procuratorates at various levels and the special people's
procuratorates;

    (6) The Ministry of Foreign Affairs; and

    (7) The country's embassies, consulates and other diplomatic missions  
stationed in other countries.

    The people's governments of townships, nationality townships and towns may
hang the National Emblem, specific measures for which shall be stipulated by
the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities
directly under the Central Government in light of their actual conditions.

    The National Emblem shall be hung right in the middle on top of the front
gate of the organ concerned.

    Article 5  The National Emblem shall be hung in the following places:

    (1) The rostrum of Tian'anmen and the Great Hall of the People in Beijing;

    (2) The conference halls of the people's congresses at or above the county
level and their standing committees:

    (3) Courtrooms of the people's courts at various levels and of the special
people's courts; and

    (4) Appropriate places of ports of exit or entry.

    Article 6  The seals of the following organs shall include the design of
the National Emblem:

    (1) The Standing Committee of the National People's Congress, the State
Council, the Central Military Commission, the Supreme People's Court and the
Supreme People's Procuratorate;

    (2) The special committees of the National People's Congress and the
General Office and the working commission of the Standing Committee of the
National People's Congress, the ministries and commissions under the State
Council, departments directly under the State Council, the General Office of
the State Council and the administrative offices that shall, as prescribed by
the State Council, use seals including the design of the National Emblem, as
well as the General Office of the Central Military Commission and other organs
that shall, as prescribed by the Central Military Commission, use seals
including the design of the National Emblem;

    (3) The standing committees of the local people's congresses, the local
people's governments, the local people's courts, and the local people's
procuratorates at or above the county level, as well as the special people's
courts and the special people's procuratorates; and

    (4) The country's embassies, consulates and other diplomatic missions
stationed in other countries.

    Article 7  There shall be printed on the following documents and
publications the design of the National Emblem:

    (1) Certificates of honour, letters of appointment and diplomatic
documents issued by the Standing Committee of the National People's Congress,
the President of the People's Republic of China, and the State Council;

    (2) Envelopes, correspondence paper and invitation cards used in foreign  
affairs by the President of the People's Republic of China, the Chairman  of
the Standing Committee of the National People's Congress, the Premier of the
State Council, the Chairman of the Central Military Commission, the President
of the Supreme People's Court and the Procurator-General of the Supreme
People's Procuratorate in their respective capacities;

    (3) Front covers of bulletins of the Standing Committee of the National  
People's Congress, the State Council, the Supreme People's Court and the
Supreme People's Procuratorate; and

    (4) Front covers of the official editions of laws and regulations
published by the State.

    Article 8  Measures for the use of the design of the National Emblem in
activities of foreign affairs and by the country's embassies, consulates and
other diplomatic missions stationed in other countries shall be prescribed by
the Ministry of Foreign Affairs and submitted to the State Council for
approval before implementation.

    Article 9  Where the hanging of the National Emblem or the use of the
design of the National Emblem is necessitated outside the scope specified in
this Law, it shall be prescribed by the General Office of the Standing
Committee of the National People's Congress or the General Office of the State
Council, in conjunction with the departments concerned.

    Article 10  The National Emblem and the design thereof shall not be used
in:

    (1) Trademarks or advertisements;

    (2) Furnishings or ornaments in everyday life;

    (3) Private activities of celebration or condolence; and

    (4) Other circumstances where the National Emblem and the design thereof
may not be used, as prescribed by the General Office of the State Council.

    Article 11  No damaged, defiled, or substandard National Emblem shall be
hung.

    Article 12  The National Emblem to be hung shall be uniformly made by
enterprises designated by the State and the diameters of its usual dimensions
shall be as follows:

    (1) One hundred centimetres;

    (2) Eighty centimetres; and

    (3) Sixty centimetres.

    The hanging, in special places, of the National Emblem in unusual
dimensions shall be subject to the prior approval of the General Office of the
State Council.

    Article 13  Whoever desecrates the National Emblem of the People's
Republic of China by publicly and wilfully burning, mutilating, scrawling on,
defiling, or trampling upon it shall be investigated for criminal  
responsibility according to law; if the circumstances are relatively minor,
the offender shall, with reference to the provisions of the Regulations on
Administrative Penalties for Public Security, be punished by the public
security organ with a detention of not more than fifteen days.

    Article 14  The people's governments at or above the county level shall
exercise supervision and control over the use of the National Emblem.

    Article 15  This Law shall enter into force as of October 1, 1991.

    Appendix I:  The Design of the National Emblem of the People's Republic
of China (Adopted at the Eighth Meeting of the Central People's Government
Council on June 28, 1950)

    Caption: Comprising the National Flag, Tian'anmen, a cogwheel and ears of
wheat and rice, the National Emblem symbolizes the new-democratic
revolutionary struggle waged by the Chinese people since the May 4th Movement
in 1919, as well as the birth of the New China under the people's democratic
dictatorship led by the working class and based on the alliance of workers and
peasants.

    Directions for the Making of the Design of the National Emblem of
the People's Republic of China (Promulgated by the General Office of
the Central Government Council on September 20, 1950)

    1. Two bunches of wheat and rice form a round ring. A cogwheel is placed
where the wheat and rice stems cross at the base. Red ribbon forms a knot in
the centre of the cogwheel. The red ribbon coils up the wheat and rice on the
left and right of the cogwheel and hangs down, dividing the cogwheel into an
upper and a lower part.

    2. If a vertical straight line is drawn in the centre of the design, the
left and the right parts thereof are completely symmetrical.

    3. The positions and measurements of the various parts of the design may
be enlarged or reduced to the scale of the squared ink line sketch.

    4. If a relief sculpture is made, the height of the various parts may be
magnified or lessened to the scale of the sectional drawing.

    5. The National Emblem is in red and gold: the wheat and rice, the five
stars, Tian'anmen and the cogwheel are in gold, the base of the part within
the round ring and the hanging ribbon are in red; the red is pure red (the
same as the National Flag), the gold is pure gold (light and bright).

    Appendix II:  Decision of the Standing Committee of the National
People's Congress Regarding the Punishment of Crimes of Desecrating
the National Flag and  the National Emblem of the People's Republic of China
(Adopted at the 14th Meeting of the Standing Committee of the Seventh
National People's Congress on June 28, 1990)

    The 14th Meeting of the Standing Committee of the Seventh National
People's Congress decides to make supplementary provisions to the Criminal
Law: Whoever desecrates the National Flag or the National Emblem of the
People's Republic of China by publicly and wilfully burning, mutilating,
scrawling on, defiling, or trampling upon it shall be sentenced to fixed-term
imprisonment of not more than three years, criminal detention, public
surveillance or deprivation of political rights.



AsianLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.asianlii.org/cn/legis/cen/laws/ne122